يسعدنى ويشرفنى ان اقدم السيرة الذاتيه للدكتور الجليل // عدنان جواد الطعمة
وأتقدم بخالص الاعتذار للدكتور العلامة // عدنان جواد الطعمة اذا كان بها أى خطأ أو نقصان فهذا على حسب ما قرأت فى المنتديات والمواقع

سيرته الذاتية :
* هومن مواليد 1 / 7 / 1941 كربلاء - الجمهورية العراقية
* أنهى دراستة الإبتدائةوالمتوسطة في كربلاء والكاظمية و بغداد من 1948 الى 1961
* عمل محضر كيميائي ومسؤول عن مخازن قسم الكيمياء في كلية التربية - جامعة بغداد من 1958 الى 1963 و من 1966 الى 1971
* أنهى دراسته الجامعية في كلية الآداب – قسم اللغة الألمانية – جامعة بغداد و حاز على شهادة البكالوريوس بامتياز في اللغة الألمانية في الفترة 1967 الى 1971
* من 1972 الى 1976 أنهى دراسة علم اللغة الألمانية بجامعة مارتنلوثر هالة فتنبرغ و حاز على شهادة الدكتوراة
* من 1977 الى 1978 زاول عمله كمعيدفي كلية التربية – جامعة بغداد لتدريس اللغة الألمانية
* من 1978 الى 1979 قامبتدريس اللغة الألمانية كلغة أجنبية على الطلبة العرب في كلية لسينج بمدينةماربورغ
* من 1977 الى 1978 عمل كباحث علمي في مركز إحياء التراث العلمي العربيبه جامعة بغداد مع رئيس المركز المرحوم الدكتور ياسين خليل
* من 1977 الى 1977 عضولجنة الترجمة العليا بوزارة الثقافة والإعلام العراقية
* من 1979 لى 1 / 1/ 1987قام بإلقاء محاضرات لتعليم اللغة العربية كلغة على الطلبة الألمان و الأجانب فيمعهد الدراسات الشرقية بجامعة غيسن مع المستشرق الألماني الكبير الأستاذ إيفالدفاغنر Prof. Ewald Wagner الذي حقق و نشر ديوان أبي نواس
* من 1979 الى 1983 عملك مترجم محلف في شركة بلستا الألمانية بمدينة ماربورغ
* منذ 1984 و لحد الآن عضومترجم محلف في إتحاد الترجمة الفورية و الخطية الألماني بمنقطة هسن
* من 1987قام بدراسة علم الأدوية الطبية في أكاديمية المهن الصيدلانية بمدينة باد ناوهايم وحصل على شهادة خبير و مرشد للأدوية الطبية
* من 1989 لغاية 30 / 4 / 1993 عملكباحث علمي في معهد الفارماكولوجي و التوكسيكولوجي بجامعة ماربورغ لإصدارثلاثة كتب باللغة الألمانيةبمناسبة مرور 125 سنة على تأسيس المعهد وببليوغرافية رسائل الدكتوراة من عام 1860 الى 1886
* من 1 /5 / 1993 لغاية 31 / 1 / 1994 عمل كباحث علمي في المركز الطبي للعلاج بالإشعاع الذري و بأشعة رونتجن ،بغية إصدار كتاب عن إختراع أشعة × و تاريخ مراحل تطور أجهزة رونتجن في هذاالمركز منذ عام 1904 لغاية 1993 . إلا أن هذا المشروع قد ألغي بسبب شحة الأموال

هـــــوايــــاتـــه:
* اللغات الأجنبية كالألمانية والإنكليزية و قليلا جدا من الأسبانية و التركية و الفارسية .
* تصوير الأجهزةالفلكية العربية و الإسلامية المحفوظة في متاحف لندن و غرينيتش و إصدار كتاب بهذاالشأن .
راجع قائمة الكتب " آلات الرصد الفلكية العربية و الإسلامية المحفوظة فيمتاحف لندن و غرينيتش
* فهرسة المخطوطات العربية المحفوظة في مكتبات أوروبا وقسم منها لم يفهرس سابقاً
* ترجمة فهارس المخطوطات العربية الأوروبية والأمريكية من الإنكليزية و الألمانية الى العربية . ( أنظر قائمة الكتب)
* تصوير المسكوكات العربية و القطع الأثرية و الفنية المحفوظة في متاحف أوروبا والكتابة عنها . ( راجع : قائمة المقالات و البحوث(
* الفن ، كالتصويرالفوتوغرافي و الرسم بالأصباغ و الألوان المائية و الزيتية و الرسم و الحفر على الزجاج والألواح الخشبية
* قراءة الأدب العربي عموما ، الفصيح و الشعبي العراقي و النبطيالسعودي و دول الخليج و ترجمته الى الألمانية ( راجع : قائمة الكتب(
* إحياءأمسيات شعرية في مدن ألمانية مختلفة و إيطالية و أبها و إلقاء الشعرالعربي العربي لفصيح و الشعبي و النبطي باللغتين العربية و الألمانية
* زراعة الأعشاب و العقاقير الطبية النافعة والبحث عن الفطريات ( المشروم ) في الغابات الألمانية
* الرياضة و السباحة والإستماع إلى الأغاني العربية و الموسيقى
* صناعة خل التفاح الطبيعي و استعماله في أغراض صحية مختلفة
* صناعة الصابون الطبيعي مع الأعشاب والعطور و صناعة صابون الغار مع زيت الزيتون و الصودا الكاوية
* أدب الرحلات و الكتابة عن رحلاته إلى دول العالم المختلفة لزيارة متاحفها و مكتباتها و المناطق الأثرية و السياحية المهمة .

الترجمة الفورية و أعمال الترجمة
مترجم محلف الترجمة الفورية و ترجمة النصوص من العربية الى الألمانية و من الألمانية الىالعربية
عضو في المنظمة الإتحادية الألمانية للترجمة الفورية و المترجم ين بمنطقة هسن
ترجمة مطبوعات و كتالوغات و نشرات و الوثائق الرسمية للشركات الألمانية الى العربية و كذلك للشركات العربية الى الألمانية
الوساطةالإقتصادية و التجارية بين الشركات الألمانية و العربية من خلال الإشراف علىالمتدربين و الزائرين ( أصحاب الشركات و رجال الأعمال و الوفود الرسمية والخاصة)من الدول العربية بطلب من الشركات الألمانية القيام بالترجمة الفورية أثناءمباحثات حول البيع و الشراء و التصدير
ترجمة الشعر العربي الى الألمانية و إلقائه ( راجع قائمة الكتب( لغرض مد الجسور الثقافية بين ألمانيا و الدول العربية

قـــائـــــمةالكـــتــب:
1 - باللغة العربية :
: 1977 د . عدنان جواد الطعمة : فهرس المخطوطات العربيةالمحفوظة في مكتبة الجمعية الإستشراقية الألمانية
بمدينة هالة سالة – جمهوريةألمانيا الديمقراطية ، 1977 ، 224 صفحة ، 20 لوحة ( الكتاب نافد( .
: 1982 د . عدنان جواد الطعمة : فهرس المخطوطات العربية في الرياضيات " 1 " مخطوطات برلين ،ماربورغ ، 1982 ، 252 صفحة .
: 1990 د . عدنان جواد الطعمة : فهرس المخطوطات العربية في الطب و الصيدلة المحفوظة في خزانة المكتبة الملكية بمدينةكوبنهاغن منشورات مركز المخطوطات و التراث و الوثائق ، الكويت ، 1990 ، 71 صفحة .
: 1990 هيلينة لوبينشتاين : فهرس المخطوطات العربية في المكتبة الوطنيةالنمساوية ، ترجمة : د . عدنان جواد الطعمة
منشورات مركز المخطوطات و التراث والوثائق ، الكويت ، 1990 ، 44 صفحة .
: 1990 كاريل بتراتشك : المخطوطات العربية في الفلك و الهيئة و الحساب و الهندسة ، ترجمة : د . عدنان جواد الطعمة ،منشورات مركز المخطوطات و التراث و الوثائق ، الكويت ، 1990 ، 38 صفحة .
: 1993د . عدنان جواد الطعمة : قائمة المخطوطات العربية الجديدة المحفوظة في خزانةالمكتبة الملكية بمدينة كوبنهاغن
منشورات مركز المخطوطات و التراث و الوثائق ،الكويت ، 1993 ، 40 صفحة .
: 1995 د . عدنان جواد الطعمة : انت قلبي لو قلبهم ، الشعر الشعبي العراقي ، ماربورغ ، 202 صفحة .
: 1997 د . عدنان جواد الطعمة : نبض الوجدان – أغاني عراقية لأشهر المطربين و المطربات ،يحتوي على مقدمة و ملاحظات عن اللهجة العراقية ، و على فهرس لمفردات
الأغاني الشعبية العراقية ، ماربورغ 1995 ، 218 صفحة ، مع كاسيتين
: 1998 عدنانجواد الطعمة : آلات الرصد الفلكية العربية و الإسلامية في متاحف لندن و غرينيتش ،طباعة : الرافد – لندن ، ألمانيا 1998 ، 128 صفحة
: 2001 د . عدنان جوادالطعمة : لهيب الأشواق ، مختارات من أغاني فرقة الإنشاد العراقية و المجموعةالعراقية و فرقة ﭽالغي بغداد ، مع النوطات الموسيقية و كاسيتين ، ماربورغ - المانيا ، 2001 ، 88 صفحة

- باللغتين العربية والألمانية :
: 1994 د. عدنان جواد الطعمة : الشعر العربي الحديث (دراسة أنثولوجية عن الشعراء إيليا أبو ماضي , حليم دموس , نزار قباني ، سميح القاسم محمود درويش ، و الشاعرتين د. فدوى طوقان، د. سعاد الصباح ، و ترجمةالمختارات الشعرية الى الألمانية) , ماربورغ 1994 ، 182 صفحة
: 1995 د . سعادالصباح : لآلئ الخليج ، ترجمة و نشر : د. عدنان جواد الطعمة ، ماربورغ ، 1995 ، 320صفحة
: 1996 أغاني النخيل ( قصائد مختارة من الشعر الشعبي العراقي باللغتين العربية و الألمانية )، ترجمة و نشر : د. عدنان جواد الطعمة ماربورغ 1996 ، 111صفحة
1997 : خالد الفيصل : قصائد حب ( بالعربية والألمانية ) ، ترجمة : د. عدنان جواد الطعمة ، ماربورغ 1997 ، 187 صفحة
: 1998 بديعة كشغري : إيقاعات إمرأةشرقية ( بالعربية و الألمانية ) ، ترجمة : د. عدنان جواد الطعمة ، طباعة: الرافد-لندن
نشر: دار البيان – ماربورغ – ألمانيا 1998 ، 139 صفحة
- 3 باللغة الألمانية :
* 1979 : Adnan Jawad AL-Toma : Die arabischen Handschriften der Universitaetsbibliothek Marburg
( Schriften der Universitaetsbibliothek Marburg, Nr. 8 ), Marburg 1979, 141 Seiten .
* 1990 : Adnan Jawad AL-Toma : Promotions- und Habilitationsschriften der Medizinischen Fakultaet der
Universitaet Marburg von 1860 bis 1886, Marburg 1990, 80 Seiten .
* 1992 : W. Legrum; A.J. AL-Toma; K.J. Netter: 125 Jahre Pharmakologisches Institut-Fachbereich
Humanmedizin in Marburg a.d. Lahn, N. G. Elwert Verlag Marburg, 1992, 250 Seiten.
* 1993 : Adnan Jawad AL-Toma : Dokumentation zum 125 jaehrigen Bestehen des Instituts fuer Pharmakologie
und Toxikologie der Philipps-Universitaet Marburg ( 1867-1992 ) – Ein historischer Rueckblick
auf die Entwicklung der Pharmakologie und Toxikologie im Fachbereich Humanmedizin, Marburg/
Lahn 1993, 705 Seiten
Articles, مقالات مختارة :
1 - باللغة العربية :
: 1977 د. عدنان جواد الطعمة : من أعلام الإستشراق الألماني آيلهارد فيدمان( Eilhard Wiedemann ) عالم فيزياويفي مجلة : التراث العلمي العربي ، س 1 ، ع 1 ، 1977 ،ص 66 – 93
: 1977 د. عدنان جواد الطعمة : يوليوس روسكا
Julius Ruska) عالم كيميائي (
و العلوم عند العرب فی مجلة : المورد ، مج 6 ، ع 4 ، 197 ، ص 117 – 128
: 1977/1978 د . سابينة شولتز : ضرب السكّة في مصر منذ عهد الإسكندر الكبير ،ترجمة : د . عدنان جواد الطعمة
في : مجلة المسكوكات ، العددان 8 – 9 ، 1977/1978، ص 66 – 73 .
1978 : هورست كوزيكة : اسطرلاب مغربي من مقتنيات الجمعيةالإستشراقية الألمانية بمدينة هالة – سالة ، ترجمة : د. عدنان جواد الطعمةفيمجلة : التراث العلمي العربي ، السنة 1 ، العدد 2 ، 1978 ، ص 127 – 134.
1979 : د. عدنان جواد الطعمة : مخطوطات عربية في مكتبة جامعة ماربورج/لان –المانيافي : المورد ، مج 8 ، ع 2 ، 1979 ، ص 357 – 366 .
: 1979 آيلهارد فيدمان : حولإشارات الكواكب و غيرها المرسومة على الإصطرلاب ، ترجمة : د. عدنان جوادالطعمة
في مجلة : آفاق عربية ، س 4 ، ع 5 ، 1979 ، ص 92 .
: 1989 آدم غاسك : مخطوطات طبية في مكتبة الدراسات الشرقية و الإفريقية بجامعة لندن ، ترجمة : د. عدنان جواد الطعمةفي : المورد ، مج 18 ، ع 2 ، 198 ، ص 201 – 203 .
: 1989 د. عدنان جواد الطعمة : نعم الأنيس و الأصحاب في معاشرة الإسطرلابفي مجلة : القافلة ، ع 3 ، مج 38 ، 1989 ، ص 38 – 43 .
: 1990 د. عدنان جواد الطعمة : مقتنيات من متحف كارلسبرغ بمدينة كوبنهاغن عن حضارات الشرق القديمةفي مجلة : القافلة ، ع 12 ، مج 38 ، 1990 ، ص 40 – 43 .
: 1996 محمد الدميني : القافلةتحاور : الدكتور عدنان جواد الطعمةفي مجلة : القافلة ع 4 ، مج 45 ، 1996 ، ص 6 -9
: 1996 كنوز الفن الإسلامي تنتقل من الكويت إلى ألمانيا ، إعداد : د . عدنان جواد الطعمة – ألمانيافي مجلة : القافلة ، ع 6 ، مج 45 ، 1996 ، ص 15
2 - باللغة الألمانية :
1992 : W. Legrum und A.J. AL-Toma, Marburg:
Zum 125. Jahrestag der Gründung des Pharmakologischen Instituts in Marburg, in :
Deutsche Gesellschaft für Pharmakologie und Toxikologie ( DGPT ) Mitteilungen, Nr. 9, 1992, S. 42- 44
رحلاته و مختارات من مواضيعه :
1 - و حلّقت فوق غرناطة و قصرا لحمراء مرتين ، حلقتان
2 – رحلة إلى كوبنهاغن لمقابلة الدكتور ستيج راسموسن مدير القسم الشرقي
3 – مدرسة طليطلة للمترجمين و دورها الطليعي لنقل العلوم الإسلامية إلى أوروبا
4 – كنوز حضارات الشرق القديمة في متحف كارلسبرغ كلبتوتيك بمدينة كوبنهاغن
5 – في رحاب الصالة المغربية بمدينة كونستانتس
6 - غروب الشمس على المدن الألمانية المطلة على ساحل بحر الشمال
7 – غرفة حلب الزاهية في متحف الفن الإسلامي ببرلين
8 – سباق الفروسية و مباريات القفز فوق البحر الضحل أثناء فترة جزر البحر بمدينة بيسوم
9 – زيارتي الرائعة لمتحف كونتيكي بالعاصمة النرويجية أوسلو
10 – زيارة معرض بابل ز الفن الإسلامي في متحف برلين
11 – زيارة متحف بحر الشمال لحجر الكهرمان في مدينة سانت بيتر أوردنج
12 – زيارة المنتزه الوطني لحديقة الحيوانات في مدينة فالدك
13 - زياراتي الناجحة لمتاحف برلين
14 – روائع القطع الفنية الإسلامية في متحف الفن الإسلامي في برلين
15 – روائع الفن الإسلامي في متحف الفنون بمدينة فرانكفورت
16 – رحلتي إلى هضبة المسلة البشرية و الأدراج الدائرية في منتزه غوستاف فيغلاند في أسلو
17 - رحلتي إلى منارة فستر هيفر الضوئية التاريخية على ساحل بحر الشمال
18 - رحلتي إلى فنون العهد البابلي الحديث في متحف برجامون في برلين
20 – رحلتي إلى سد نهر آيدر و بحر الشمال
21 – رحلتي إلى بحيرة إدر الألمانية و القنبلة الدورانية
22 – رحلتي السعيدة إلى طليطلة المجيدة
23 – رحلتي الرائعة إلى مغارة أتا
24 – رحلتي الرائعة إلى سلسلة جبال كايزر شتول البركانية في ولاية بادن
25 – رحلتي الرائعة إلى جزيرة هلغولاند الصخرية الحمراء الألمانية الساحرة
26 – رحلتي الجميلة إلى عالم الفراشات في حديقة النباتات في مدينة كيل
27 – رحلتي الثانية إلى متاحف لندن و مرصد غرينيتش الهنية 2
28 – رحلتي الثانية الرائعة إلى جزيرة مايناو في وسط بحيرة بودن الألمانية
29 – رحلتي الثالثة إلى متاحف لندن و مرصد غرينيتش الهنية
30 – رحلتي الباهرة إلى دولة الكويت الزاهرة
31 – رحلتي الباريسية لفهرسة و تصوير المخطوطات العربية
32 – رحلتي الأولى السنية إلى قصر الحمراء و غرناطة البهية
33 - رحلتي الأخيرة إلى حديقة المتاهة و متحف و مسكن النحات النرويجي غوستاف فيغلاند بأسلو
34 - رحلتنا الهنية إلى معهد الآثار بمدينة زيوريخ البهية
35 - رحلتنا الهنية إلى عالم الفراشات البهية في جزيرة مايناو
36 - رحلة قصيرة إلى عالم الدكتورة روزا فريس للفن و الإبداع
37 – رحلة إلى منارة فستر هيفر الضوئية التاريخية على ساحا بحر الشمال
38 – رحلة الرحالة النمساوي ماكس رايش إلى الكويت عام 1953
39 – رحلة الرحالة الألماني كارستن نيبور من السويس إلى جدة عام 1762
40 – رحلة الرحالة الألماني كارستن نيبور من بومباي إلى مسقط و أبو شهر عام 1765
41 – رحلة الرحالة الألماني الشهيرؤ كارستن نيبور من الحلة إلى كربلاء بتاريخ 27 ديسمبر 1765
42 – رحلاتي إلى عالم الفطريات في الغابات القريبة و البعيد من مدينتنا
43 – رحلاتي الثلاثة إلى متاحف لندن و مرصد غرينيتش لتصوير و دراسة آلات الرصد الفلكية العربية و الإسلامية
44 - ذكرياتي و مراسلاتي الخاصة مع العلامة الباحث القدير و المحقق الكبير الشيخ حمد الجاسر
45 - دار الأثار الإسلامية الكويتية مفخرة لكل العرب و المسلمين
46 – دائرة البروج و الساعة الشمسية و عجلة الحياة في منتزه غوستاف فيغلاند في مدينة أوسلو
47 - حول إشارات الكواكب و الأبراج و غيرها المرسومة على الإسطرلاب
48 - حقول الجت ( البرسيم ) الذهبية الصفراء في ألمانيا الخضراء
49 - حضارات وادي الرافدين من خلال لوحاتي الزيتية
50 - إكتشاف جرة مالقة أو غرناطة متحف سانت بيتر أوردنج
51 - السجاد الشرقي في متحف الفن الإسلامي ببرلين
52 - الرسم على الرمل و السير على الكثبان و التلال الرملية على بحر الشمال
53 - آلات الرصد الفلكية العربية و الإسلامية في متاحف لندن و غرينيتش
54 - إسم الكويت لأول مرة على خارطة الرحالة الألماني كارستن نيبور عام 1772
55 – أسلحة إسلامية في المتحف الحربي الملكي بمدينة كوبنهاغن
56 – إحتفال ماربورغ الجامعية السياحية الخضراء بعيدها السنوي
57 – إرتياح التفس في مشاهدة القمر والهلال و الشمس
58 - زيارة مدينة الألعاب الجذابة تيفولي في مدينة كوبنهاغن
|